Paroles
Téléphone rose
Silky satin sheets
Pillow entre les cuisses
Moi reine de mon lit
À la lueur de mes bougies, woah
L’oiseau dans son nid
Vivant une heureuse insomnie
Je suis créatrice
De bonheurs et de délices
C’est mon téléphone rose
Qui sonne, c’est toi,
Tu m’chuchotes quelque chose
Tes doigts font quoi?
C’est mon téléphone rose
Qui sonne, c’est toi
Tu m’chuchotes quelque chose
Ta langue veut quoi?
Mon corps à l’huile de rose
Vient gouter si tu l’oses, woah
Tu rêves de moi
Et ton sang, il descend, woah
L’aveu d’une bretelle
Des gants blancs en dentelle
Mon parfum de Chanel,
Un bol de caramel
Deux amants fusionnels
Une nuit de carrousel
Jusqu’aux premières lueurs dans le ciel
Nous on frémit de notre douce fièvre
C’est mon téléphone rose
Qui sonne, c’est toi,
Tu m’chuchotes quelque chose
Tes doigts font quoi?
C’est mon téléphone rose
Qui sonne, c’est toi
Tu m’chuchotes quelque chose
Ta langue veut quoi?
The deeper the sweeter
I’ll be your teacher
Are you a keeper?
Let’s make it rain
Wanna hear you say my name
Show me you’ve got lovin’ on the brain x2
C’est mon téléphone rose
Qui sonne, c’est toi,
Tu m’chuchotes quelque chose
Tes doigts font quoi?
C’est mon téléphone rose
Qui sonne, c’est toi
Tu m’chuchotes quelque chose
Ta langue veut quoi?
You bring me round
You bring me round
No bad days to be found
And we still grooving
And I’m still choosing
Derrière la montagne le soleil se lève
Un pied devant l’autre sinon je crève
Pour être prête, j’applique mon baume à lèvre
Gemini, donc autour de moi j’observe
You bring me round
No bad days to be found
And we still grooving
And I’m still choosing
Toujours y’a tes pas qui côtoient les miens
Notre chemin en sync, main dans la main
À chaque fois, on trouve le bon moyen
Et ensemble, que ça fait bon d’être humain
You bring me round
No bad days to be found
And we still grooving
And I’m still choosing
Sweaty and ready
My mind steady
Steady goes
You bring me round
No bad days to be found
And we still grooving
And I’m still choosing
That girl
I’m calling that girl back
Je somnolais, trop faible pour tenir le cap
Mon corps, meurtri par les mots
Perdue un instant, sans un halo
Couldn’t find my inner glitter
Toujours le ventre roulé en nœud
Witness to my own decay
Faisant de moi une crucifiée
I’m calling that girl back
She’s better now, she will thrive
I’m calling that girl back
She’s better now, on tourne la page
Owed it to myself to find my way
Retrouver ma joie et mon humanité
Rassurer mon âme de 10 ans
Et toujours choisir l’émerveillement
I am a peaceful one
Creating my own sun
A lightness in my step
Healing my own wreck
I’m calling that girl back
She’s better now, she will thrive
I’m calling that girl back
She’s better now, on tourne la page
J’en ai d’la gratitude pour mes pleurs devant l’miroir
Pour les longues nuits dans le noir
Maintenant que l’aube revient
Ben là c’est vrai oh, que j’me sens bien
I'm calling myself back
I'm better now, I will thrive
I'm calling myself back
I’m better now, I will thrive
Fleur
Mes lèvres, comme celles de ma grand-mère
Mon nez, comme celui de ma mère
Chez elles bonté et caractère, ooh
Pleine de verve malgré l’ordinaire
J’les retrouve aux angles de mon visage
Capricieuses, elles s’y engouffrent avec l’âge
Ça m’fait sourire, trois gouttes d’eau
Moi nouvelle fleur à ce tableau
Pensée, tu fleuris
Pensée, en toute magie
Toi fleur, tu fleuris
Toi fleur, en toute magie
Nourished by the women that wore my name
And from the roots they set, I flourish
Never again, hating on my frame
Mousy brown, now it’s old money brunette
Can’t say I’m rich in funds, oh no no no
But I’m from a long line of loving mums
They gave me life, the brightness in my eyes
Women like them, we will rise
We don’t need war on our bodies
We got enough war in the world
Pensée, tu fleuris
Pensée, en toute magie
Toi fleur, tu fleuris
Toi fleur, en toute magie
Back burner lover
J’ai la tête envoûté par toi
Elle ne m’obéit plus quoi
Je buge sous toutes mes pensées
J’suis déstabilisée
I wanted you, wanted you, wanted you
Habilment tu m’as roulé
En bateau tu m’as faite promener
Et me voilà une de tes conquêtes
Que j’ai été bête
I can’t wait for the day
My heart be on its own way
I’ll be off of you boy
Set me free, ooh, ooh
Don’t wanna be your back-burner lover
Tu verras, je serai libre de toi
Voir que ton cœur est captif
Avec elle, toi tu t'fais niaiser
T’es devenu son trophée
You wanted her, wanted her, wanted her
Habilement elle t’a roulé
En bateau elle t’a fait promener
Te voilà une de ses conquêtes
Que t’as été bête
Can’t wait for the day
My heart be on its own way
I’ll be off of you boy
Set me free, ooh, ooh
Don’t wanna be your back-burner lover
Back burner lover
Back burner lover
You were never mine but losing you broke my heart
Earth daughter
Une main sur le coeur
Les pieds dans la boue
Oh, baume guérisseur
Contre tous les fous
Terre paisible
Me ramène au sol
J’m’enracine
Voisine aux tournesols
Rainwater oh, I’m an earth daughter
Flower to sky, Mountain high
Rainwater oh, I’m an earth daughter
Fouettée par le vent
J’l’accueil en bisou
Beau temps, mauvais temps
Faut s’montrer la joue
Fée de clairière
Éternel mystère
Entre l’ombre et la lumière
J’me redonne à la terre
Rainwater oh, I’m an earth daughter
Flower to sky, Mountain high
Rainwater oh, I’m an earth daughter
Flower to sky,
Du haut des monts
J’vois clair mes démons
Ils s’aplatissent au fond
Pleine guérison
Rainwater oh, I’m an earth daughter
Flower to sky, Mountain high
Rainwater oh, I’m an earth daughter
Flower to sky,
Feeling the rainwater, living like an earth daughter
Want me dead
You know I’d do anything for you
Forgive, don’t wanna fight
Always, cause this world be blue
So I choose light
Still I feel you cold
You’re reckless
Fool’s gold
You ask me, if I'd die for you
Why you want me dead?
You ask me, if I'd kill for you
Why you want bloodshed?
You know I’d do anything for you
But you’ve chewed me raw
Trapped me in your zoo
You hide, behind your flowers
Still I feel you cold
You’re reckless
Fool’s gold
You ask me, if I'd die for you
Why you want me dead?
You ask me, if I'd kill for you
Why you want bloodshed?
J’ai la peau qui plume
Alors, je m’échappe vers la lune
You ask me, if I'd die for you
Why you want me dead?
You ask me, if I'd kill for you
Why you want bloodshed?
Crème de la crème
Dans tes yeux un côté épicé, tu f’rais de moi qu’une bouchée
Woah, t’es hot
On s’tanne pas de voir ta belle gueule
Ça t’monte même pas à l’orgueil
Woah, you hit the spot
T’es grave à mode en bonnes manières
T’accommodes, laissant personne derrière
À Noël, tes proches reçoivent ta carte
Y’ont ben hâte que tu débarques
J’ai ben hâte que tu sois là
Tu passes tellement crème, Ladadidada
Dawn till dusk, même au creux de l’aprèm
Tu fais saliver, parfaitement socialisé
J’espère qu’t’es pas trop trop civilisé, derrière les portes fermées
Ladadidada
Le prince charmant du siècle
Venu faire pardonner son sexe
Mais té l’exception pas la règle
Devrait enseigner à tes collègues
Faudrait leur montrer, quand chez-toi c’est inné
Quand tu t’filmes t’es dans la cuisine
À faire du pain, gros flex
Surtout t’écoutes les femmes autour de toi
Quelle joie d’être une de celle-là
D’être une de celle-là
Tu passes tellement crème, ladadidada
Dawn till dusk, même au creux de l’aprèm
Tu fais saliver, parfaitement socialisé
J’espère que t’es pas trop trop civilisé, derrière les portes fermées
Ladadidada
Dans tes yeux un côté épicé, tu f’rais de moi qu’une bouchée
You're delicious
Laisse-moi reprendre mon souffle
J’ai le cœur, c’t’un truc de ouf
Je pense qu’à tes câlins
Et je mange de ta main -
Ooo-ahh, tu me donnes des frissons, ooo-yes
Ton je t’aime sous la douche
Les yeux en feu, nos corps emmêlés
Le premier de ta bouche -
Jambes molles, j’ai failli tomber
I could get used to saying I love you -
It’s deliciously easy with you
I could get used to saying I love you, woah
It’s deliciously easy with you
Oh, tu m’as embrassée
D’un baiser tout mouillé
Chu à l’aise sous ton regard
Et ensemble on est une œuvre-d’art
Ooo-ahh, j’suis donc contente qu’tu sois venue au monde,
ooo-wah
I could get used to saying I love you, woah
It’s deliciously easy with you
You’re delicious ohhh
Baby Purée
Looking over your shades with those sorry eyes
You just couldn’t rise
To the challenge
Ask yourself who you damage
Ever been on time for anything?
I’m wondering what you bring
You wanna make peace
So you throw me your piece like a plea
You say you’re not a monster
Just a man with weak knees
Showing me that cushy place
You escape all your mistakes
Don’t need your fake
Where’s your spark?
Behind your eyes it’s all dark
What’s your mark?
You’re trippin thinking you’re a monarch
Tryna be woke
But you got no fire only smoke
Where’s your jüj
All you are is mush
Baby purée, Just like baby purée
You’re only half the fun
Always start stuff, not gettin’ it done
Then ditch us, can’t handle our Sun
Boy I’ve only seen you run
Avoiding it, breaking it, never feeling it, living it
Why you quitting again
Losing that integrity
You gotta women up, making it clear you’ll be showing up
To your plans and for your family
Figure out how to stand tall
No excuses, if you can’t walk, find the will to crawl
Please just feel
Oh I’ve had enough
Of the games you play
I’ve got no religion but for you I’ll pray
I’ll pray nobody falls for your bate
Where’s your spark?
Behind your eyes it’s all dark
What’s your mark?
You’re trippin thinking you’re a monarch
Tryna be woke
But you got no fire only smoke
Where’s your jüj
All you are is mush
Baby purée, Just like baby purée
Unreleased - Cicatrices
Oh l’amie, j’te vois dans tes soucis
Et même de même tu éblouis
My door’s open to you
I’ll be here for you
Trop fou, vivre dans la peur
De ne jamais être à la hauteur
My mind’s open to you,
I’ll be here for you
You got your past
Ça laisse des traces
Cicatrices sur ta peau
Et moi j’trouve ça right beau
You got your past
Ça laisse des traces
Cicatrices sur ta peau
Et moi j’veux ta photo
I see your sweet sweet glow
Et moi j’trouve ça right beau
Nos failles, laisse entrer la lumière
Et apaise ton âme guerrière
My door’s open to you
I’ll be here for you
Santé, à ton être céleste
Et de sa force envers ta détresse
My mind’s open to you,
I’ll be here for you
You got your past
Ça laisse des traces
Cicatrices sur ta peau
Et moi j’veux ta photo
I see your sweet sweet glow
Et moi j’trouve ça right beau
I see your sweet sweet glow
Feel it go
Unreleased - Whipped
Holy shit I’m whipped
You got me, got me flipped
Oops I slipped
You and me, I say
Pleeeease
Un gros délire
Accro à ton rire
J’me sens, j’me sens ramollir
J’pourrais vomir
Je tourne en rond dans mon salon, voyons
Je compte les poussières par terre coudons
L’horloge qui bouge au rythme trop slow
Yé parti où mon flow quand je flyais solo?
Mon cell entre les mains que j’check, j’kapot
J’suis accro à tes notifs, qu’es-tu veux, moi j’te veux
J’me fais des tics nerveux
J’ai même pas eu besoin du tik tok
Holy shit I’m whipped
You got me, got me flipped
Oops I slipped
You and me, I say
Pleeeease
Un gros délire
Accro à ton rire
J’me sens, j’me sens ramollir
J’pourrais vomir
Wooh wooh
Folle entre deux insomnies,
Et dans mes rêves ben t’es là aussi
Esti que c’est malheureux l’affaire
Comme si tu contrôlais mon intake d’air
Oh, qu’est-ce que je f’rai pas que tu m’invites
Oh ton vibe c’est ma sorte de musique
Tu joues ton jeu un peu trop fort
Je perds le fucking nord!
Woah oh, Woah oh
Ladadadouda
Toujours à te chercher dans la foule
J’m’imagine une rencontre à donner la chair de poule
« Ben salut! j’t’avais pas vu, »
But damn boy, c’est clair que j’te fais mon élu
J’suis tombé pour ton crazy
Montre-moi comment tu finis
C’est sur toi que j’m’assois
Pour que tu étanches ma soif
Holy shit I’m whipped
You got me, got me flipped
Oops I slipped
You and me, I say
Pleeeease
En gros délire
Accro à ton rire
J’me sens, j’me sens ramollir
J’pourrais vomir
Holy shit I’m whipped
You got me, got me flipped
You and me, I say
Pleeeease
Un gros délire
Accro à ton rire
J’pourrais vomir
Unreleased - Fais du bien
Toi et moi à la plage
L’infini paysage
Et comme seule frontière
Les vagues sur la mer
Ensemble on bronze au soleil
Oh, main dans la main
Immobile pour un moment
Amoureusement
Est-ce que j’te fais du bien?
Quand ça va et aussi quand ça va moins?
Est-ce que j’te fais du bien?
Quand ça va et aussi quand ça va moins?
Ooh ooh, ohh
J’espère qu’en sentant mon cou
Tu retrouves ton calme (ton mou, ton fou, ton doux)
Tu s’ra mon doudou
Et je serai ta femme
C’est clair qu’à deux on est mieux
Lumière dans les yeux oh oh
T’es l’aube à mon crépuscule
Moi l’air à ton feu
Est-ce que j’te fais du bien?
Quand ça va et aussi quand ça va moins?
Est-ce que j’te fais du bien?
Quand ça va et aussi quand ça va moins?
Reste au lit, entres nuages de draps blancs
Arrêtons le temps, doucement
Je t’amène ton latte au lait de coco, oooh woah!
Est-ce que j’te fais du bien?
Quand ça va et aussi quand ça va moins?
Est-ce que j’te fais du bien?
Quand ça va et aussi quand ça va moins?